Autor |
Wiadomość |
MetAtroN |
|
Temat postu: KsiÄ
zki do nauki
Wysłany: 02-02-2004 - 15:36
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
KupiĹem dziĹ ksiÄ
zkÄ:
"Gramatyka japoĹska, podrÄcznik z Äwiczeniami, tom I"
Autorzy: Romuald Huszcza, Maho Ikushima, Jan Majewski
Koszt: 30PLN
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu JapoĹskiego
Nie jest to podrecznik podstawowy, wymaga juz niejakiej znajomosci jezyka. Narazie przejrzalem pobieznie. Dalsze informacje jak poczytam wiecej. |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 02-02-2004 - 15:56
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 10-03-2003
Skąd: NeoHell
|
|
TeĹź chciaĹem sobie sprawiÄ tÄ
ksiÄ
ĹźkÄ, ale niestety nakĹad siÄ wyczerpaĹ Zamiast tego zamĂłwiĹem "MĂłwimy po japoĹsku" LINK. Jeszcze nie dostaĹem, ale czekam z niecierpliwoĹciÄ
...
Poza tym mam:
MinirozmĂłwki japoĹskie
SĹownik minimum japoĹsko-polski i polsko-japoĹski
SĹownik znakĂłw japoĹskich
Wszystkie pozycje zakupiĹem tu
Niestety nie mam czasu na jako takÄ
naukÄ... Ale co siÄ odwlecze to nie uciecze |
_________________ LOVE & PEACE
Droga do raju
wyĹcielona jest jasnymi
pĹatkami Ĺliwy
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-04-2004 - 19:50
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
w mojej ksiegarni pojawila sie druga czesc wyzej wspomnianej ksiazki. cena w dalszym ciagu rozsadna bo 32PLN za podobna objetosc wiec chyba nadal sie oplaca. musze teraz tylko skads wykombinowac pieniadze :> |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
kiyubi |
|
Temat postu:
Wysłany: 18-04-2004 - 01:14
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 31-01-2004
Skąd: warszawa, polska, europa, Ĺwiat kuli, droga mleczna, wszechĹwiat, przestrzeĹ, wiÄcej przestrzeni....
Status: Offline
|
|
Boshe jakie delikatne tĹumaczenie: MĂłwimy po japoĹsku
(Complete Idiot\'s Guide to Conversational Japanese) |
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-06-2004 - 16:52
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
ostatnio znalazlem w ksiegarni nowa pozycje. dla kompletnych laikow. jak przegladalem ksiazke nie zauwazylem ani jednego japonskiego krzaczka wszystko napisane tak jak sie wymawia. niestety nie jestem w stanie podac blizszych szczegolow co do tytulu ani autora bo ksiazki nie kupilem. zainteresowanych odsylam do Veg bo ona jest szczesliwa jej posiadzaczka dodam jeszcze ze do ksiazki dolaczany jest kompakt z siakims stuffem zasadnicza wada ksiazki jest jej cena - 60 PLN to dosc zaporowe, przynajmniej jak dla mnie. nie zapoznalem sie dokladniej z jej zawartoscia, mam tylko nadzieje ze jest warta swojej ceny, bo predzej czy pozniej ja kupie
jak znajde cos jeszcze to bede pisal |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
Veg |
|
Temat postu:
Wysłany: 21-06-2004 - 19:51
|
|
Elita forum
Dołączył/a: 25-01-2003
Status: Offline
|
|
To jest wlasnie to Mowimy po japonsku, krzaczki sa, ale na koncu - ucy glownie wymowy i pisowni w romaji. Dobr dla poczatkujacych, zaczelam ja przerabiac :) Do calosci dolaczona plytka.
mam tez ta za 30 zlotych (tom 1szy jedynie) ale ona jest w duzo mniej przystepnej formie napisana niz Mowimy... Dlatego nie kupilam drugiego tomu - jak przerobie Mowimy... i 1szy tom okze sie zjadliwy, to kupie.
Poza tym mam jeszcze slownik japonsko-polski (taki wielki :) i minirozmowki japonskie. |
_________________
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-06-2004 - 12:54
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
a ja bede musial sobie kupic 2 i 3 czesc tej ksiazki o ktorej pisalem wczesniej, ale to juz wyzsza szkola jazdy, ale tak czy siak sie przyda |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-07-2004 - 15:37
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
mam czesc druga jeszcze tylko trzecia. ksiazka w takiej samej cenie jak poprzednia, czyli 32PLN. za taki podrecznik to raczej niewiele, jak widac dofinansowanie daje wiele. uklad ksiazki taki sam jak czesci poprzedniej. duzo, duzo teorii a na samym koncu cwiczenia do zrobienia. klucz do cwiczen znajdzie sie w czesci trzeciej. jak bede mial to napisze. moze w koncu znajde czas i zaczne sie uczyc?? |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
dj_bulawa |
|
Temat postu:
Wysłany: 17-01-2005 - 19:31
|
|
Nowicjusz
Dołączył/a: 06-09-2004
Skąd: wÄgierska gĂłrka
Status: Offline
|
|
A ja mieszkam na zadupiu poĹudnie polski (wÄgierska gĂłrka) i u mnie nie ma nic!!!!!! nie narzekam, ale mogĹoby byÄ lepiej. ksiÄgarni nie ma w pobliĹźu jest ale kiszkowata. net mi odcieli pisze od kumpla.... zamamwiam na ESKK i siÄ ĹmiejÄ. mam nadziejÄ Ĺźe siÄ czegoĹ nauczÄ!! |
|
|
|
|
|
Kamiru |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-03-2005 - 15:26
|
|
Debiutant
Dołączył/a: 20-03-2005
Status: Offline
|
|
Ja tez na zadupiu mieszkam:) A co do "MĂłwimy po japoĹsku" , ksiaĹźka jest naprawde ok. A co do ceny trzeba wiedziec gdzie kupiÄ I sĹowa japoĹskie nie sÄ
napisane tak jak je sie czyta tylko po prostu w transkrypcji, w romaji.
Kiyubi co do tĹumaczenia tytuĹu to ja zwÄ
tpilem, bo mi sie kojarzy tak jak Tobie Ale w przedmowie jest przetlumaczony jako "MĂłwimy po japonsku-podrecznik dla osĂłb inteligentnych";/ To pewnie jakas gra sĹĂłw. MoĹźe pasuje "Kompletnie Ĺatwy/prosty(w odbiorze?) podrÄcznik do nauki jÄzyka japoĹskiego"?? Tak czy siak podrÄcznik byĹ chyba pierwotnie wydany w USA, wiÄc to"brutalne" tĹumaczenie o ktĂłrym myĹlimy ma nawet sens
Mam pytanie, ile sĹownikĂłw do japoĹskiego wydano w naszym kraju?? Podobno 7, ja tylko z dwoma siÄ spotkalem;/ I ktĂłry najbardziej polecacie???
Pozdrawiam wszystkich i ĹźyczÄ cierpliwosci przy nauce japoĹskiego |
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-03-2005 - 22:41
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
bylem sobie w Traffic'u z Tigra i znalezlismy ksiazke do kaligrafii. format A4, papier kredowy, duza ilosc stron, nie pamietam dokladnie ile :> cena 115 swietna ksiazka |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
jolipa |
|
|
Temat postu:
Wysłany: 06-05-2005 - 10:12
|
|
Debiutant
Dołączył/a: 01-05-2005
Status: Offline
|
|
Czesc. Jestem zainteresowany naukÄ
JapoĹskiego. PotrzebowaĹ bym Autora i wydawnictwo ksiÄ
Ĺźki dla "zielonych". Prosze napiszcie na PW albo GG. Z gĂłry dziÄki. |
_________________ Yozora o miage hitori houkiboshi o mita no.
|
|
|
|
|
Aion |
|
Temat postu:
Wysłany: 03-12-2005 - 21:34
|
|
Nowicjusz
Dołączył/a: 13-11-2005
Status: Offline
|
|
Ja zamĂłwiĹem na razie "JÄzyk japoĹski dla poczÄ
tkujÄ
cych." i
"Pismo JapoĹskie. Metody transkrypcji." Obie autorstwa Ewy Krassowskiej-Mackiewicz
Z tej strony http://www.sklepjaponski.com/index.php
Jeszcze nie przyszĹy ale jak bÄdÄ
to napiszÄ coĹ wiÄcej |
|
|
|
|
|
MetAtroN |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-09-2007 - 15:55
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 04-07-2003
Status: Offline
|
|
UdaĹo mi siÄ znaleĹşÄ coĹ ciekawego:
Specjalne kartki do nauki kany i kanji. ĹÄ
cznie obejmuje 3 pozycje:
2 czÄĹci kanji - ~280 fiszek w pierwszym zestawie za 22$ + 739 w drugim za 48$
1 czÄĹÄ kana - niestety nie pisze ile sztuk, cena 18$
CaĹoĹÄ dostÄpna na stronie producenta:
whiterabbitpress.com
Oraz na amazon.com
Jeszcze jedno, bo moĹźe nie wszyscy wiedzÄ
Jak wiadomo w jÄzyku polskim pozycji do nauki jÄzyka japoĹskiego nie ma za wiele, ale wiÄkszoĹÄ tutaj chyba zna doĹÄ dobrze jÄzyk angielski. Otóş istnieje moĹźliwoĹÄ zamawiania ksiÄ
Ĺźek anglojÄzycznych (i nie tylko) przez empik.com i bezpoĹrednio w salonach. Jak przed chwilÄ
sprawdzaĹem wyszukiwanie w katalogu zagranicznym zwraca caĹkiem sporo ciekawych pozycji. Dobre jest to, Ĺźe zamawiajÄ
c ksiÄ
Ĺźki z zagranicy nie pĹacimy za przesyĹkÄ - ksiÄ
ĹźkÄ odbieramy bezpoĹrednio w wybranym przez nas salonie.
Wracam do poszukiwaĹ ^^
DowiedziaĹem siÄ jeszcze jednej rzeczy - mianowicie o koszt przesyĹki fiszek od producenta. Normalna wysyĹka (2-4 tygodni) 13.72$ lub przyspieszona (1 tydzieĹ) 17.68$ Ja osobiĹcie mam ochotÄ zamĂłwiÄ sobie chociaĹź czÄĹÄ - kana i moĹźe kanji 1. JeĹli znalazĹoby siÄ wiÄcej chÄtnych moĹźna by jakoĹ zorganizowaÄ wspĂłlnÄ
wysyĹkÄ. WyszĹoby na pewno taniej - osoba zamawiajÄ
ca musiaĹaby tylko po odbiorze rozesĹaÄ do poszczegĂłlnych ludzi, koszt zapewne mniejszy niĹź 17$ przy zamĂłwieniu indywidualnym. W razie czego mĂłgĹbym siÄ podjÄ
Ä tego zadania, mam moĹźliwoĹÄ pĹacenia kartÄ
VISA. |
_________________ Hear me, my chiefs. I am tired. My heart is sick and sad. From where the sun now stands, I will fight no more...
Chief Joseph of Nez Perce,1877
|
|
|
|
|
iss |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-09-2007 - 23:05
|
|
Moderator
Dołączył/a: 16-02-2004
Status: Offline
|
|
Ja tylko powiem, Ĺźe mam takie fiszki z firmy Tuttle Publishing (O takie) -- Kana i dwa z czterech zestawy kanji. W kaĹźdym jest po 448 kart.
OgĂłlnie fajna sprawa, tylko muszÄ siÄ w koĹcu zabraÄ do nich. W kanie z jednej strony jest znak i przykĹadowe wyrazy z nim, a na drugiej stronie wymowa, kolejnoĹÄ kresek i tĹumaczenie wyrazĂłw. W kanji jest znak, przykĹadowe zĹoĹźenia, znaki z ktĂłrych siÄ on skĹada (z tĹumaczeniem), iloĹÄ kresek i numery w sĹownikach, a na drugiej stronie kolejnoĹÄ kresek, tĹumaczenie znaku i zĹoĹźeĹ.
Poza tym fajnÄ
ksiÄ
ĹźkÄ
(a raczej seriÄ
) wydajÄ siÄ byÄ "Japanese for busy people", koniecznie kana version. |
_________________ Gdyby ktoĹ chciaĹ zaĹoĹźyÄ konto na Dropboksie to ten (<--) link daje dodatkowe 0.5GB Tobie i mi.
|
|
|
|
|
|