Autor |
Wiadomość |
|
Temat postu: Sufiksy
Wysłany: 17-10-2005 - 13:07
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 22-02-2005
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 13:46
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
Mnie teĹź mÄczy, kolega Inkwizytor ma dla mnie zdecydowanie zbyt skrajne podejĹcie ;P |
|
|
|
|
|
Krzych Ayanami |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 14:46
|
|
Pisarz
Dołączył/a: 21-02-2003
Status: Offline
|
|
Przedewszystkim: co to znaczy "tĹumaczone"? Bo z tego co wiem to oznaczajÄ
one róşne rzeczy, ktĂłre niekonicznie jest jak wytĹumaczyÄ w przypisach...
Natomiast jeĹli chodzi o umieszczanie ich w ogĂłle w tĹumaczeniach, to uwazam, Ĺźe sÄ
one kompletnie niepotrzebne i bezuĹźyteczne. Po prostu nie da siÄ poĹÄ
czyÄ potocznej polszczyzny z czymĹ co jest nierozelwanym elementem japoĹskiej kultury i jÄzyka. To zawsze bÄdzie wyglÄ
daÄ sztucznie - i to nie tylko dlatego, bo bÄdzie dokĹadaÄ koĹcĂłwki, na ktĂłe przewaĹźnie i tak nie zwraca siÄ uwagi i nie majÄ
one absolutnie Ĺźadnego wpĹywu ani na historie, ani na kontakty pokazywanych postaci. Ale przedewszystkim dlatego, Ĺźe ich sens jest u nas Ĺźaden: w tych przypadkach co do ktĂłrych siÄ orientuje, sĹuĹźÄ
one podkreĹlaniu hierarchi - co u nas prawie nie ma miejsca. |
_________________ Braki w sprzÄcie? A co to takiego? Idziesz do najbliĹźszej arabskiej chaĹupy, dajesz gospodarzowi w ryj i on uprzejmie otwiera piwnicÄ pytajÄ
c: C3? F1? AK-47?
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 14:57
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
WĹaĹnie, proponowaĹbym dokĹadniejsze wyjaĹnienie ankiety dla tych, ktĂłrzy nie czytali tamtej dyskusji - co rozumiemy przez "tĹumaczenie sufiksĂłw"? |
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 15:02
|
|
MĹodsza elita forum
Dołączył/a: 22-02-2005
|
|
Nie mogÄ (albo nie potrafiÄ ; p) zmieniÄ pytania w ankiecie, dlatego wyjaĹnienie tutaj:
Chodzi o przyrostki po imionach i pseudonimach w polskich translacjach typu "chan", "sempai", "kun".
Nie zgodzÄ siÄ do koĹca z tym Ĺźe sÄ
nieistotne - sÄ
informacjÄ
o tym jaki stosunek majÄ
do siebie bohaterowie - oficjalny, czy moĹźe bardziej luĹşny? |
_________________ http://img217.imageshack.us/img217/8008/1149595968350hv3.gif
|
|
|
|
|
iss |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 15:10
|
|
Moderator
Dołączył/a: 16-02-2004
Status: Offline
|
|
Geez, co to sÄ
"suffixy"?
Po pierwsze primo - jedno "f"
Po drugie primo - "x" na koĹcu wyrazu w kaĹźdym przypadku poza mianownikiem zmienia siÄ na "ks" np. "Matriksa", "Linuksem".
Po trzecie primo -- sufiks to caĹkiem polski wyraz.
Po czwarte primo -- "japoĹskie", a nie "JapoĹskie" |
_________________ Gdyby ktoĹ chciaĹ zaĹoĹźyÄ konto na Dropboksie to ten (<--) link daje dodatkowe 0.5GB Tobie i mi.
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 15:24
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
Hehehe, ale podsumowaĹeĹ kolegÄ Inkwizytora! |
|
|
|
|
|
Krzych Ayanami |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 16:03
|
|
Pisarz
Dołączył/a: 21-02-2003
Status: Offline
|
|
Tylko widzisz Losiul... Te sufiksy - to nie jest nasz jÄzyk. Nie nasza kultura. U nas tego nie ma.
Wydaje mi siÄ, Ĺźe jeĹli siÄ coĹ tĹumaczy, to powinna nastÄpowaÄ caĹkowita przesiadka z jednej kultury na drugÄ
. Ze wszystkimi tego konsekwencjami. Dla japoĹczykĂłw te sufiksy mogÄ
byĹ istotne, mogÄ
nieĹÄ jakieĹ informacje - ale jeĹli u nas nie funkcjonujÄ
to nie ma co ich umieszczaÄ. To taka oznaka dyletenctwa - pozostawianie rzeczy z obcego jÄzyka, z ktĂłrymi samemu nie wiedziaĹo siÄ co zrobiÄ. |
_________________ Braki w sprzÄcie? A co to takiego? Idziesz do najbliĹźszej arabskiej chaĹupy, dajesz gospodarzowi w ryj i on uprzejmie otwiera piwnicÄ pytajÄ
c: C3? F1? AK-47?
|
|
|
|
|
Raul |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 17:45
|
|
Admin Forum
Dołączył/a: 05-01-2002
Status: Offline
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 18:28
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
ja bym jeszcze dodaĹ "tĹumaczone na polski jako zdrobnienia" - jest to istotna róşnica |
|
|
|
|
|
Krzych Ayanami |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 18:52
|
|
Pisarz
Dołączył/a: 21-02-2003
Status: Offline
|
|
O ile dobrze pamiÄtam to za zdrobnienia odpowiada tylko "-chan", a jest jeszczu "-kun" , "-sama" , czy pare innych i sÄ
to zupeĹnie róşne sprawy... |
_________________ Braki w sprzÄcie? A co to takiego? Idziesz do najbliĹźszej arabskiej chaĹupy, dajesz gospodarzowi w ryj i on uprzejmie otwiera piwnicÄ pytajÄ
c: C3? F1? AK-47?
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 18:57
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
Masz racjÄ, oczywiĹcie. Chodzi mi o to, Ĺźeby przypadkiem ktoĹ nie pomyĹlaĹ, Ĺźe w ankiecie chodzi o przetĹumaczenie sufiksĂłw i zostawienie ich w postaci sufiksowej. |
|
|
|
|
|
IggI |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 22:16
|
|
Elita forum
Dołączył/a: 30-09-2002
Skąd: Don'tgonearthe Castle!
Status: Offline
|
|
Ja juĹź tĹumaczyĹem czemu gĹosujÄ na "nie", wiÄc powtĂłrzÄ tylko Ĺźe nie ma potrzeby.
Tak jak pisaĹ Krzych, nasz jÄzyk nie posiada aĹź tylu "poziomĂłw grzecznoĹci" co japoĹski. Nasza kultura jest zupeĹnie inna... nalezy wiÄc IMHo zachowac je niezmienione, ewentualnie opatrzyÄ drobnym przypiskiem (CoĹ w stylu: -chan przy imieniu oznacza zdrobnienie.) |
_________________ UsuniÄto obrazki - zĹamanie regulaminu
|
|
|
|
|
Krzych Ayanami |
|
Temat postu: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 23:28
|
|
Pisarz
Dołączył/a: 21-02-2003
Status: Offline
|
|
Hmmm...
Jak to zostawiac sufiksy niezmienione Iggi? PrzecieĹź u nas nie ma ich w ogĂłle, a w zwiÄ
zku z tym - przynajmniej moim zdaniem - w polskim tĹumaczeniu nie majÄ
one prawa siÄ pojawiÄ. Nigdzie i pod Ĺźadnym pozorem. JapoĹczycy mogÄ
sobie ich uĹźywaÄ - my tego nie robimy i nie potrzebujemy Ĺźadnych jÄzykowych Ĺmieci.
Po za tym uwaĹźam, Ĺźe wciskanie jakiĹ -"chanĂłw" jest Ĺmieszne. U nas siÄ zdrabnia imiona, wiÄc wciskanie takiej koĹcĂłki nie ma uzasadnienia. |
_________________ Braki w sprzÄcie? A co to takiego? Idziesz do najbliĹźszej arabskiej chaĹupy, dajesz gospodarzowi w ryj i on uprzejmie otwiera piwnicÄ pytajÄ
c: C3? F1? AK-47?
|
|
|
|
|
Pawel_Dybala |
|
Temat postu: Re: Suffixy
Wysłany: 17-10-2005 - 23:55
|
|
Czytelnik
Dołączył/a: 14-10-2005
Status: Offline
|
|
IggI napisał/a: Tak jak pisaĹ Krzych, nasz jÄzyk nie posiada aĹź tylu "poziomĂłw grzecznoĹci" co japoĹski. Nasza kultura jest zupeĹnie inna... nalezy wiÄc IMHo zachowac je niezmienione, ewentualnie opatrzyÄ drobnym przypiskiem (CoĹ w stylu: -chan przy imieniu oznacza zdrobnienie.)
Acha! WiÄc jednak przyznajesz, Ĺźe "chan przy imieniu oznacza zdrobnienie"? Ĺwietnie! Skoro to wĹaĹnie oznacza, to co stoi na przeszkodzie, Ĺźeby tĹumaczyÄ??
JÄzyk polski owszem, nie posiada tylu poziomĂłw grzecznoĹci w sensie gramatycznym, jednak, zgodzisz siÄ chyba, istnieje coĹ takiego jak zróşnicowanie stylowe tekstu? Dlaczego nie siÄgnÄ
Ä po takie Ĺrodki? |
|
|
|
|
|
|