Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj siê, by sprawdziæ wiadomo¶ci Zobacz nastêpny temat
Autor Wiadomo¶æ
blueberyOffline
Temat postu:   PostWys³any: 15-08-2006 - 22:31
Pisarz
Pisarz


Do³±czy³/a: 01-05-2006



Status: Offline
黒田 Kuroda (black field) 美咲 Misaki (beautiful blossom)

Jadzis dziwny kontrast, wogóle pasuje to do mnie??

_________________
Dum spiro, spero

dopóki oddycham, nie tracę nadziei.

 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
chiiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 15-08-2006 - 22:32
Pisarz
Pisarz


Do³±czy³/a: 01-05-2005



Status: Offline
Martha napisa³/a:
mi wyszło: Nakamura- center of village
Miharu- beatiful clear sky

czuje sie nieoryginalna... XD

_________________

****
"Chitty chitty baby
When your nose is in the nitty gritty
Life could be a little sweet
But life could be a little shitty "
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
nessOffline
Temat postu:   PostWys³any: 15-08-2006 - 23:18
MÅ‚odsza elita forum
MÅ‚odsza elita forum


Do³±czy³/a: 20-03-2004

Sk±d: spod 69

Status: Offline
Ishimaru Taiki

100% badass Very Happy

round stone of large radiance

mogli nie wyjasniac ;>
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
IggIOffline
Temat postu:   PostWys³any: 16-08-2006 - 07:16
Elita forum
Elita forum


Do³±czy³/a: 30-09-2002

Sk±d: Don'tgonearthe Castle!

Status: Offline
Mówcie mi:
Saruwatari Takumi
(monkey on a crossing bridge) (open sea) Twisted Evil

_________________
Usunięto obrazki - złamanie regulaminu
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
nika
Temat postu:   PostWys³any: 24-08-2006 - 21:57
Moderator
Moderator


Do³±czy³/a: 26-08-2002

Sk±d: Warszawa

Midorikawa (green river) Aiko (child of the morning sun)

ale wolę piratów:
Captain Morgan Kidd
Even though there's no legal rank on a pirate ship, everyone recognizes you're the one in charge. Even though you're not always the traditional swaggering gallant, your steadiness and planning make you a fine, reliable pirate. Arr!

_________________
gdyby ktoś przypadkiem chciał czegoś od mnie to mailem proszę - niestety raczej nie będzie mnie już więcej na forum
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kateOffline
Temat postu:   PostWys³any: 28-08-2006 - 13:34
MÅ‚odsza elita forum
MÅ‚odsza elita forum


Do³±czy³/a: 25-12-2005



Status: Offline
猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

heh, nieźle...sądząc po tym, mam sporą kasumiańską rodzinę Wink

_________________
taaaa....moje życie jest totalnie bezstresowe -_-'
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Usako
Temat postu:   PostWys³any: 28-08-2006 - 15:04
MÅ‚odsza elita forum
MÅ‚odsza elita forum


Do³±czy³/a: 14-06-2005



秋本 Akimoto (autumn book) 歩 Ayumi (walk, deeper meaning: walk your own way)

xD nie lubie jesieni, no ale to siÄ™ wytnie:P

_________________
http://tsuki-no-odango.totalh.com/

Jeśli w niebie nie ma czekolady to ja tam nie idę...xD'
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
broxiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 12:26
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 29-09-2006



Status: Offline
Smile Zanazłam super stronkę, można tworzyć swoje imię w języku japońskim Smile polecam www.jugem-system.com
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
issOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 12:57
Moderator
Moderator


Do³±czy³/a: 16-02-2004



Status: Offline
Taka parszywa reklama nam się nie podoba. Tym bardziej, że to serwis typu jak zarobić i się nie narobić.

BTW co to jest tranzakcja?

_________________
Gdyby ktoś chciał założyć konto na Dropboksie to ten (<--) link daje dodatkowe 0.5GB Tobie i mi.
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
broxiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:04
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 29-09-2006



Status: Offline
To nie była reklama, poprostu szukałam strony z japońskimi znakami i na nią trafiłam i dla mnie jest super, własnie będę robić sobie kubek ze swoim imieniem, przynajmniej wiem co bedzie znaczył każdy znak, a nie jak kupuję w sklepie i nie wiem co tam pisze Sad( a znasz jakąś darmową stronkę, to chcetnie bym ją poznała.
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
issOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:26
Moderator
Moderator


Do³±czy³/a: 16-02-2004



Status: Offline
Fajny słownik był tu -> http://www.docoja.com/indexg.html (ale chwiliowo chyba nie działa)
Poza tym mamy google.

A nawiasem mówiąc takie tłumaczenia są zupełnie bez sensu. To jak tłumaczyć Jan Kowalski na indiański odpowiednik - Polujący w gąszczu. Jedno nie ma żadnego związku z drugim. Może wymowa będzie podobna, ale w większości przypadków na tyle inna, że przeciętny człowiek nie skojarzy, że to może być to samo.
BTW Skoro nie wiesz czy na kubku w sklepie nie jest napisane kurczak 5 smaków, to skÄ…d wiesz, że tu ci nie wcisnÄ… kitu mówiÄ…c, że 月 znaczy smok?

_________________
Gdyby ktoś chciał założyć konto na Dropboksie to ten (<--) link daje dodatkowe 0.5GB Tobie i mi.
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
broxiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:26
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 29-09-2006



Status: Offline
a co do nie narobienia sie, to myśle że osoba która tworzyła i tłumaczyła to na pewno się narobiła, tam jest tyle możliwości.

A ja nie lubie złośliwych ludzi
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
broxiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:32
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 29-09-2006



Status: Offline
Z tego co przeczytałam to stronę stworzył japończyk kótry od 10 lat mieszka w Polsce, więc wydaje mi się ze jest wiarygodna. i to nie jest tłumaczenie mojego imienia dosłownie tylko sylabami.

Nie chcę sie sprzeczać, mi się podoba a Tobie nikt nie każe korzystać z niej jak również innym.

Polacy nigdy siÄ™ nie zmieniÄ… Laughing
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Refresh
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:43
Moderator
Moderator


Do³±czy³/a: 14-09-2005



1. Iss ma dużo racji - zobacz na swojego pierwszego posta - wytłuszczony i wogóle - takie coś od razu zraża do siebie innych, mimo ze to nie twoje to wygląda to całkiem jak reklama
2. nawet jeśli jest wiarygodna... to co z tego? wystarczy mieć worda i zainstalowany język japoński na kompie i zgodnie z przykładem z pierwszej strony z twojego linku - imie Krzysztof zapisujemy np. jako <kusziszutofu> co mniej więcej odpowiada japońskiej diarektyce (u nieme), wciskamy spację i mamy pełen komplet znaczków kanji do wyboru Smile
"i to nie jest tłumaczenie mojego imienia dosłownie tylko sylabami."
Dokładnie o tym wyżej napisałem. Mam to samo i za to nie płacę.

"Polacy nigdy siÄ™ nie zmieniÄ… Laughing"
No dokładnie, ludzie grzecznie upominają a niegrzeczni się burzą.

_________________
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
broxiOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-09-2006 - 13:48
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 29-09-2006



Status: Offline
ale nie znasz tłumaczenia tej sylaby a ja tam poznałam Smile ja się absolutnie nie burzę, tylko większość Polaków jest na "nie" nic się niekomu nie podoba, ja podałam tylko swoje spostrzeżenia a każdy ma wybór, jak ktoś nie potrzebuje to tam nie wejdzie a moze znajdzie sie taka osoba jak ja, która będzie teakiego czegoś szukać

Pozdrawiam Smile)
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wy¶wietl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj siê, by sprawdziæ wiadomo¶ci Zobacz nastêpny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2007 The PNphpBB Group
Credits